Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el larguirucho [ugs.] | der Lange | die Lange Pl.: die Langen [ugs.] | ||||||
| el periplo [NAUT.] | die (lange) Schiffsreise Pl.: die Schiffsreisen | ||||||
| el collins® (Lat. Am.: Cuba, El Salv., Hond., Nic.) | die (lange) Machete Pl.: die Macheten | ||||||
| el erlang [TELEKOM.] | das Erlang - Hilfsmaßeinheit für die Verkehrsbelastung von Netzwerkleitungen | ||||||
| calzoncillo largo auch: calzoncillos largos | lange Unterhose | ||||||
| la caravana | lange Reihe | ||||||
| el calzacalzón | lange Unterhose | ||||||
| estadía prolongada | lange Verweildauer | ||||||
| la melena | lange Haare - Kopfhaare | ||||||
| el grandullón | la grandullona | der (lange) Lulatsch [ugs.] | ||||||
| enroque largo [SPORT] | lange Rochade [Schach] | ||||||
| embarazo prolongado [MED.] | lange Schwangerschaftsdauer | ||||||
| el sacón [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Bol., Col., Ecu., Parag., Perú, Urug.) | lange Jacke | ||||||
| el colín (Lat. Am.: Cuba, P. Rico, R. Dom.) | (lange) Machete Pl.: die Macheten | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aplazar algo (para otro día) | etw.Akk. auf die lange Bank schieben [fig.] - aufschieben | ||||||
| dar largas a algo [ugs.] | etw.Akk. auf die lange Bank schieben [fig.] - aufschieben | ||||||
| dejar algo para otro día | etw.Akk. auf die lange Bank schieben [fig.] - aufschieben | ||||||
| darle a alguien un tirón de orejas [fig.] | jmdm. die Ohren lang ziehen [fig.] | ||||||
| ¿Cuánto tiempo? | Wie lange? | ||||||
| ¿Cuánto tiempo hace? | Wie lange? | ||||||
| Las cosas de palacio van despacio. | Was lange währt, wird endlich gut. | ||||||
| tener malas entendederas [fig.] [ugs.] | eine lange Leitung haben [fig.] | ||||||
| Tanto va el cántaro a la fuente que al fin se rompe. | Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht. | ||||||
| Tanto va el cántaro al agua que al final (auch: fin) se rompe. | Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht. | ||||||
| El que avisa no es traidor. | Wer lange droht, macht dich nicht tot. | ||||||
| ¡Cuánto tiempo! | Wie lange ist es her! | ||||||
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La incrustación de elementos largos y complejos reduce la aceptabilidad. [LING.] | Einschachtelung einer langen und komplexen Einheit mindert die Akzeptabilität. [generative Transformationsgrammatik] | ||||||
| durante mucho tiempo | lange Zeit | ||||||
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [ugs.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [ugs.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [ugs.] | Die Preise haben sichAkk. um Zigfaches verteuert. [ugs.] | ||||||
| Eso no es un adiós, ni mucho menos. | Das ist noch lange kein (endgültiger) Abschied. | ||||||
| Tarda mucho en volver. | Er bleibt lange aus. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chingue y chingue [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) | die ganze Zeit (lang) | ||||||
| mucho Adv. | lange | ||||||
| hasta tarde | lange Adv. | ||||||
| en cuanto | so lange als | ||||||
| en mucho tiempo | lang | ||||||
| mucho tiempo | lang | ||||||
| largo, larga Adj. | lang | ||||||
| luengo, luenga Adj. [LIT.] | lang | ||||||
| desde hace mucho | seit langem | ||||||
| de largo - desde hace mucho tiempo | seit langem | ||||||
| durante largos periodos de tiempo | lange Zeit | ||||||
| a largo plazo | auf lange Frist | ||||||
| a la larga | auf lange Sicht | ||||||
| a largo plazo | auf lange Sicht | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| las cuales Pron. | die | ||||||
| los cuales Pron. | die | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| los demás Pron. auch: las demás | die anderen auch: Anderen | ||||||
| los demás Pron. | die anderen auch: Anderen | ||||||
| tanto como ... Konj. | so lange wie ... | ||||||
| cuantos, cuantas Pron. Pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien Pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
Werbung
Werbung






